Sentence ID IBkAUTl1VtW2TEKclQhj8glJEsA


de
Siehe, [NN, den NN geboren hat,] ist dieser Abdju-Fisch, [der an der Spitze der Barke des] Re [ist].

Persistent ID: IBkAUTl1VtW2TEKclQhj8glJEsA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUTl1VtW2TEKclQhj8glJEsA

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkAUTl1VtW2TEKclQhj8glJEsA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUTl1VtW2TEKclQhj8glJEsA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUTl1VtW2TEKclQhj8glJEsA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/7/2025)