Sentence ID IBkAMUZM9iG3DknCjE20jfEKq3g






    7
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    böse sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Lebenszeit; Zeit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.); Ägypten; Erdreich (stofflich)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    vor (temporal)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Schlecht ist deine Lebenszeit auf Erden, die (noch) vor dir liegt!
Author(s): Billy Böhm; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 01/31/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkAMUZM9iG3DknCjE20jfEKq3g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAMUZM9iG3DknCjE20jfEKq3g

Please cite as:

(Full citation)
Billy Böhm, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkAMUZM9iG3DknCjE20jfEKq3g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAMUZM9iG3DknCjE20jfEKq3g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAMUZM9iG3DknCjE20jfEKq3g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)