Sentence ID IBgCkSYAsAGjy0zFn0LtwMYxhw4


SAT 19, 53

SAT 19, 53 wḏꜣ.t 2 m-bꜣḥ =f



    SAT 19, 53

    SAT 19, 53
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Udjat-Auge (Horusauge); Auge

    (unspecified)
    N.f:sg

    ordinal
    de [Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg

    preposition
    de vor (lokal); in Gegenwart von; vor (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

fr Deux yeux oudjat se tiennent devant lui.

Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: 10/18/2018, latest changes: 04/27/2023)

Persistent ID: IBgCkSYAsAGjy0zFn0LtwMYxhw4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCkSYAsAGjy0zFn0LtwMYxhw4

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBgCkSYAsAGjy0zFn0LtwMYxhw4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCkSYAsAGjy0zFn0LtwMYxhw4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCkSYAsAGjy0zFn0LtwMYxhw4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)