Sentence ID IBgCeGPmpC0Qp09QrmxvQOKpqQM


SAT 19, 18

SAT 19, 18 ntf bꜣ =k

fr
Car il est ton ba.

Persistent ID: IBgCeGPmpC0Qp09QrmxvQOKpqQM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeGPmpC0Qp09QrmxvQOKpqQM

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID IBgCeGPmpC0Qp09QrmxvQOKpqQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeGPmpC0Qp09QrmxvQOKpqQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeGPmpC0Qp09QrmxvQOKpqQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/2/2025)