Sentence ID IBgBkEvrvaRIT0S4hT2JryepYko
SAT 19, 55
SAT 19, 55
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Einer; Einziger
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Zwerg
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
stehen; aufstehen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
vor (lokal); in Gegenwart von; vor (temporal)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
hinter
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
alors qu’un nain se tient devant et derrière elle.
Dating (time frame):
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
Author(s):
Annik Wüthrich;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer
(Text file created: 07/09/2018,
latest changes: 02/06/2024)
Persistent ID:
IBgBkEvrvaRIT0S4hT2JryepYko
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkEvrvaRIT0S4hT2JryepYko
Please cite as:
(Full citation)Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBgBkEvrvaRIT0S4hT2JryepYko <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkEvrvaRIT0S4hT2JryepYko>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkEvrvaRIT0S4hT2JryepYko, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).