Sentence ID IBgBSUf25NwNLkqWsRbYiZWgSyM



    verb_caus_3-inf
    de groß machen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Ansehen

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Leib

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de 〈Ich〉 habe deine Autorität groß gemacht in jedem Leib.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber (Text file created: 05/29/2018, latest changes: 02/22/2023)

Persistent ID: IBgBSUf25NwNLkqWsRbYiZWgSyM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBSUf25NwNLkqWsRbYiZWgSyM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Sentence ID IBgBSUf25NwNLkqWsRbYiZWgSyM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBSUf25NwNLkqWsRbYiZWgSyM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBSUf25NwNLkqWsRbYiZWgSyM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)