Sentence ID IBgBNjzGWn8jhU8aqwDtiL7unFo




    SAT 19, 4

    SAT 19, 4
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de nicht sein (aux.); [Negationsverb]

    (unspecified)
    V

    verb_irr
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de aufrichten; hochheben; hinaufsteigen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Verbrechen; Vergehen

    (unspecified)
    N.m:sg




    3
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

fr et pour empêcher que ses fautes (commises) sur la terre ne (lui) soient reprochées (litt. ne soient dressées (contre lui)).

Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Text file created: 05/16/2018, latest changes: 07/28/2023)

Persistent ID: IBgBNjzGWn8jhU8aqwDtiL7unFo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNjzGWn8jhU8aqwDtiL7unFo

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBgBNjzGWn8jhU8aqwDtiL7unFo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNjzGWn8jhU8aqwDtiL7unFo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNjzGWn8jhU8aqwDtiL7unFo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)