Sentence ID IBgBNWIN4G0nd0L0gKxWlItZCdo


SAT 19, 38-39

SAT 19, 38-39 J 15 Jmn pꜣ kꜣ Ḫpr.j pꜣ nb wḏꜣ.t.DU 16



    SAT 19, 38-39

    SAT 19, 38-39
     
     

     
     

    interjection
    de oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ




    15
     
     

     
     

    gods_name
    de Amun

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Stier

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Chepri (Sonnengott am Morgen)

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Herr; Besitzer (von etwas)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Udjat-Auge (Horusauge); Auge

    (unspecified)
    N.f:sg




    16
     
     

     
     

fr Ô Amon, le taureau, scarabée le maître des deux yeux oudjat,

Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Text file created: 05/16/2018, latest changes: 07/28/2023)

Comments
  • Éventuellement à lire kꜣ-ḫprr "le scarabée mâle" LGG VII, 207a. Voir également Minas-Nerpel OLA 154.

    Commentary author: Annik Wüthrich; Data file created: 06/19/2018, latest revision: 06/19/2018

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBNWIN4G0nd0L0gKxWlItZCdo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNWIN4G0nd0L0gKxWlItZCdo

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBgBNWIN4G0nd0L0gKxWlItZCdo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNWIN4G0nd0L0gKxWlItZCdo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNWIN4G0nd0L0gKxWlItZCdo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)