Sentence ID IBcDODa00bKkXUnWtwauj518u1s



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_caus_3-lit
    de
    vernichten

    PsP.2sgm_Aux.jw
    V\res-2sg.m

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    4 bis 5Q
     
     

     
     
de
Du bist ⸢zerstört⸣ worden .[.. …].
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/04/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcDODa00bKkXUnWtwauj518u1s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDODa00bKkXUnWtwauj518u1s

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcDODa00bKkXUnWtwauj518u1s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDODa00bKkXUnWtwauj518u1s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDODa00bKkXUnWtwauj518u1s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)