Sentence ID IBcDNQawrjLwcERyvlvnEVNlw7Q


K/16 Lücke ⸮psi̯? jw Zeilenumbruch






    K/16
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    kochen; backen; erhitzen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL





    Zeilenumbruch
     
     

     
     
de
... ... ...] gekocht. [... ... ...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Text file created: 11/30/2017, latest changes: 12/13/2024)

Comments
  • - Fragment K ist ein isoliertes Fragment. Westendorf, Handbuch Medizin, 451 mit Anm. 825 liest psi̯: "gekocht" vor jw=f wrd=f, weil er sich fragt, ob Fragment K/16 (erhalten ist nur [...] psi̯ jw am Kolumnenende) das Ende von Kol. D/13 ist und unmittelbar vor D/14 gehört. Er wurde wohl von der Positionierung der Fragmente auf der hieroglyphischen Tafel von Griffith, Tf. VII.rechts beeinflusst. Aber Fragment K von einem Kolumnenende ist in schwarzer Tinte, während spätestens mit =f als erstes Zeichen der Kolumne D/14 ein Rubrum einsetzt, so dass die Kombination eines schwarzen jw mit einem roten =f sehr unwahrscheinlich ist. Für die Lesung psi̯ siehe Barns, Five Ramesseum Papyri, 17 und MedWb I, 296.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 12/01/2017, latest revision: 12/01/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcDNQawrjLwcERyvlvnEVNlw7Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDNQawrjLwcERyvlvnEVNlw7Q

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Sentence ID IBcDNQawrjLwcERyvlvnEVNlw7Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDNQawrjLwcERyvlvnEVNlw7Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDNQawrjLwcERyvlvnEVNlw7Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)