Sentence ID IBcDJILI4245205Sm5izc2SfH8E




    links

    links
     
     

     
     

    gods_name
    de Behdeti

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN

    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de Wohlergehen

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged

de Behedeti (= der von Edfu), der große Gott, der Herr des Himmels, <>.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Lisa Seelau (Text file created: 11/20/2017, latest changes: 09/13/2018)

Persistent ID: IBcDJILI4245205Sm5izc2SfH8E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDJILI4245205Sm5izc2SfH8E

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Lisa Seelau, Sentence ID IBcDJILI4245205Sm5izc2SfH8E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDJILI4245205Sm5izc2SfH8E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDJILI4245205Sm5izc2SfH8E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)