Sentence ID IBcDEBGJsE1nKEDeuKdMH3hF5ss






    4
     
     

     
     

    title
    de Großer des ganzen Landes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Schützer

    (unspecified)
    TITL




    5
     
     

     
     

    title
    de der von seinem Herrn Geliebte

    (unspecified)
    TITL




    6
     
     

     
     

    title
    de sein wahrhaft Gelobter in dessen innersten Herzen

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de machen

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    verb_3-inf
    de wünschen

    Rel.form.gem.sgf.1pl
    V~rel.ipfv.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    7
     
     

     
     

    adverb
    de jeden Tag

    (unspecified)
    ADV

    person_name
    de Ni-su-Month

    (unspecified)
    PERSN




    8
     
     

     
     

    title
    de wahrhaft Versorgter

    (unspecified)
    TITL

de Großer seines ganzen Landes, Schützer, Geliebter seines Herrn, sein wahrhaft Gelobter in dessen innersten Herzen, der tut das, was er jeden Tag will, Nes-Month, wahrhafter (?) Versorgter.

Author(s): Roberto A. Díaz Hernández; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: 11/05/2017, latest changes: 11/19/2022)

Persistent ID: IBcDEBGJsE1nKEDeuKdMH3hF5ss
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDEBGJsE1nKEDeuKdMH3hF5ss

Please cite as:

(Full citation)
Roberto A. Díaz Hernández, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBcDEBGJsE1nKEDeuKdMH3hF5ss <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDEBGJsE1nKEDeuKdMH3hF5ss>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDEBGJsE1nKEDeuKdMH3hF5ss, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)