Sentence ID IBcCiXl0QeC4vUa7grVyMWLpD60




    verb_3-inf
    de
    nicht sollen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb
    de
    Hand anlegen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Hand

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gleiches

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Du sollst nicht Hand an dergleichen legen!
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 10/16/2017, latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBcCiXl0QeC4vUa7grVyMWLpD60
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCiXl0QeC4vUa7grVyMWLpD60

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBcCiXl0QeC4vUa7grVyMWLpD60 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCiXl0QeC4vUa7grVyMWLpD60>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCiXl0QeC4vUa7grVyMWLpD60, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)