Sentence ID IBcChoUlzIOmz0TWiHPEYMyFZnc


H 140 = Eb 557

H 140 = Eb 557 9,18 k.t pẖr.t n(.j).t jni̯.t ry.t



    H 140 = Eb 557

    H 140 = Eb 557
     
     

     
     




    9,18
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    verb_3-inf
    de holen

    Inf.t
    V\inf

    substantive
    de Eiter (o. Ä.)

    (unspecified)
    N

de Ein anderes Heilmittel für das Herausholen des Eiters:

Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/26/2023)

Comments
  • Wreszinski, Londoner Med. Papyrus und Pap. Hearst, 33 transkribiert fälschlicherweise ry.t als ty.t (vgl. Reisner, Hearst Medical Papyrus, Pl. 9).

    Commentary author: Lisa Augner; with contributions by: Lutz Popko; Data file created: 10/13/2017, latest revision: 08/14/2019

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcChoUlzIOmz0TWiHPEYMyFZnc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcChoUlzIOmz0TWiHPEYMyFZnc

Please cite as:

(Full citation)
Göttinger Medizinprojekt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Sentence ID IBcChoUlzIOmz0TWiHPEYMyFZnc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcChoUlzIOmz0TWiHPEYMyFZnc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcChoUlzIOmz0TWiHPEYMyFZnc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)