Sentence ID IBcCCXqWhk6oEUKQpLnBkkkdvtk



    verb_irr
    de geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Werde darauf gegeben.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: 07/28/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcCCXqWhk6oEUKQpLnBkkkdvtk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCXqWhk6oEUKQpLnBkkkdvtk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcCCXqWhk6oEUKQpLnBkkkdvtk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCXqWhk6oEUKQpLnBkkkdvtk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCXqWhk6oEUKQpLnBkkkdvtk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)