Sentence ID IBcBVryycG70Lk3Up95uWgdjhyw
Möge er Beliebtheit geben, [...] ... [...] ....
He placed charm [… … … … … …]
Dating (time frame):
Author(s):
Roberto A. Díaz Hernández;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lisa Seelau,
Elizabeth Frood,
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/31/2017,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
⸮⸢j⸣w?: Frood reads jw[=j šrj]: I have rendered šrj here based on the preserved determinative G37 𓅪. nḏs is also possible although I consider that the word had a more specialized range of meanings in Bakenkhons’ texts (KRI III, 296,1–2; see entry on Bakenkhons’ Cairo statue, note a = ID-no. VQCPEWIOV5DEJC3UOPJJN5BJEQ).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBcBVryycG70Lk3Up95uWgdjhyw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBVryycG70Lk3Up95uWgdjhyw
Please cite as:
(Full citation)Roberto A. Díaz Hernández, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Elizabeth Frood, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcBVryycG70Lk3Up95uWgdjhyw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBVryycG70Lk3Up95uWgdjhyw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBVryycG70Lk3Up95uWgdjhyw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.