Sentence ID IBcBAsvNWvDaiEiUqVbrrrjsSXA



    verb_3-lit
    de trinken

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de räuchern

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [Bestandteil eines Baumes]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Zweige (der Bäume)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Werde vom Manne getrunken; werde geräuchert mit 〈rʾ-ꜥ-Teilen〉 (?) (und) Zweigen (der Tamariske?).

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 02/07/2017, latest changes: 10/23/2023)

Comments
  • Direkt über smꜣ.w vom Schreiber ergänzt. Dieses Wort nur noch einmal als Bestandteil (?) der Tamariske bekannt; siehe DrogWb 62f. Anm. 1; 321f.; daher von Westendorf, Handbuch, 372 dieser Baum noch ergänzt, hier aber mit Fragezeichen, da die Beleglage für eine sichere Zuordnung zu gering ist. Wreszinki, Papyrus, 73f. konnte mit der Ergänzung nichts anfangen. Auch Grundriss IV.1, 263 ignorierte diese Ergänzung, ebenso Bardinet, Les papyrus médicaux, 422.

    Commentary author: Marc Brose; Data file created: 04/12/2017, latest revision: 04/13/2017

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcBAsvNWvDaiEiUqVbrrrjsSXA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBAsvNWvDaiEiUqVbrrrjsSXA

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBcBAsvNWvDaiEiUqVbrrrjsSXA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBAsvNWvDaiEiUqVbrrrjsSXA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBAsvNWvDaiEiUqVbrrrjsSXA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)