Satz ID IBcBAhZHCtDrW0K0vnYiQdqBkE0



    verb_2-lit
    de salben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de damit

    (unspecified)
    PREP\advz

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich unter

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de das Schneiden (als Schmerz)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Werde ein Mann damit gesalbt, der unter schneidenden Schmerzen leidet.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBcBAhZHCtDrW0K0vnYiQdqBkE0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBAhZHCtDrW0K0vnYiQdqBkE0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBcBAhZHCtDrW0K0vnYiQdqBkE0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBAhZHCtDrW0K0vnYiQdqBkE0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBAhZHCtDrW0K0vnYiQdqBkE0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)