Sentence ID IBcAZ9C4UkLMxUCvjPomev1yo2Y


Bln 198 (vgl. Clb VI)

Bln 198 (vgl. Clb VI) 23,1 = vso. 2,1 ky mꜣꜣ



    Bln 198 (vgl. Clb VI)

    Bln 198 (vgl. Clb VI)
     
     

     
     




    23,1 = vso. 2,1
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_2-gem
    de feststellen

    Inf.gem_Aux.jw
    V\inf

de Ein anderes Feststellen:

Bln 198 (vgl. Clb VI)
22,13 = vso. 1,13

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 03/08/2017, latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBcAZ9C4UkLMxUCvjPomev1yo2Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAZ9C4UkLMxUCvjPomev1yo2Y

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBcAZ9C4UkLMxUCvjPomev1yo2Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAZ9C4UkLMxUCvjPomev1yo2Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAZ9C4UkLMxUCvjPomev1yo2Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)