Sentence ID IBcAQGOuT7w8M0mHpNEXkZyD3W4


de
Die ḫzd-Geschwulst einer Schwellung (d.h. die ḫzd-Geschwulst, die durch eine Schwellung entstanden ist?) werde darüber verbunden.

Comments
  • Zur Deutung von ḫsd n šf.wt vgl. MedWb 2, 669. Westendorf, Handbuch Medizin, 646 übersetzt mit „Verfaulungs-Geschwulst einer Schwellung“.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 02/10/2017, latest revision: 02/10/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcAQGOuT7w8M0mHpNEXkZyD3W4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAQGOuT7w8M0mHpNEXkZyD3W4

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcAQGOuT7w8M0mHpNEXkZyD3W4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAQGOuT7w8M0mHpNEXkZyD3W4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAQGOuT7w8M0mHpNEXkZyD3W4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/28/2025)