Sentence ID IBcAORERVwxDEEP1nOQS8EynURQ



    verb_3-lit
    de die Nacht zubringen (ohne e. Tun)

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de mischen

    PsP
    V\res

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Honig

    (unspecified)
    N.f:sg

de Verbringe die Nacht, gemischt mit Honig.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 02/07/2017, latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBcAORERVwxDEEP1nOQS8EynURQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAORERVwxDEEP1nOQS8EynURQ

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBcAORERVwxDEEP1nOQS8EynURQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAORERVwxDEEP1nOQS8EynURQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAORERVwxDEEP1nOQS8EynURQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)