Sentence ID IBYCkZCoYx5mxkwavmagAYJq2GA




    30 (= Verso 11)
     
     

     
     

    preposition
    de an (in Briefen)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Der des Amun

    (unspecified)
    PERSN

de An Petosiris, Sohn des Pamunis.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/19/2019)

Persistent ID: IBYCkZCoYx5mxkwavmagAYJq2GA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkZCoYx5mxkwavmagAYJq2GA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBYCkZCoYx5mxkwavmagAYJq2GA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkZCoYx5mxkwavmagAYJq2GA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkZCoYx5mxkwavmagAYJq2GA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)