Sentence ID IBYCcYPyofkixkMHppQn2zAb6JQ


Eb 347, vgl. Eb 360

Eb 347, vgl. Eb 360 k.t n.t dr sḥḏ.PL n.w jr(.t.j).DU



    Eb 347, vgl. Eb 360

    Eb 347, vgl. Eb 360
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    verb_2-lit
    de entfernen; vertreiben; vertilgen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de [Krankheitserscheinung]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_fem
    de Auge

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

de Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen von Weißen (Stellen) in den Augen:

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 09/27/2016, latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBYCcYPyofkixkMHppQn2zAb6JQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCcYPyofkixkMHppQn2zAb6JQ

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBYCcYPyofkixkMHppQn2zAb6JQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCcYPyofkixkMHppQn2zAb6JQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCcYPyofkixkMHppQn2zAb6JQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)