Sentence ID IBYBYCbHamcBQU5svax6dpy5U8c







    49,6
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    trinken

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Bodensatz

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [lokal]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Werde getrunken, und das, indem der Satz (?) daran ist.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 06/08/2016, latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBYBYCbHamcBQU5svax6dpy5U8c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBYCbHamcBQU5svax6dpy5U8c

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBYBYCbHamcBQU5svax6dpy5U8c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBYCbHamcBQU5svax6dpy5U8c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBYCbHamcBQU5svax6dpy5U8c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)