Satz ID IBYBRV8eqkQRaEqNnAUNIuPhN4M
VII.1-VII.4 jꜣgp-[gꜣ.y]-ḥbs-[bꜣg-jꜣkb.yt-mr.t-〈s〉ḥꜣp] [rn] =[s]
VII.1-VII.4
artifact_name
Befeuchtende Wolke, die den Ermatteten verhüllt, Trauernde, die das Verhüllen liebt (Name der 7. Pforte)
(unspecified)
PROPN
substantive_masc
Name
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
'[Befeuchtende(?)] Wolke, die [den Ermatteten] verhüllt, [Klagefrau, die das Verhüllen liebt' ist ihr Name].
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Theresa Annacker, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 23.05.2016,
letzte Änderung: 12.09.2022)
Persistente ID:
IBYBRV8eqkQRaEqNnAUNIuPhN4M
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBRV8eqkQRaEqNnAUNIuPhN4M
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Theresa Annacker, Anja Weber, Satz ID IBYBRV8eqkQRaEqNnAUNIuPhN4M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBRV8eqkQRaEqNnAUNIuPhN4M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBRV8eqkQRaEqNnAUNIuPhN4M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.