Grab der Mutirdis (TT 410)(Object ID RQBJ46HJAJBLHA2OU3KRUUUBGI)
Persistent ID:
RQBJ46HJAJBLHA2OU3KRUUUBGI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/RQBJ46HJAJBLHA2OU3KRUUUBGI
Data type: Object
Object type: Grab
-
Finding place
-
Niltal südlich von Assiut bis zum 1. Katarakt | Theben | westliches Ufer | Scheich Abd-el-Gurna | Asasif-Nord
Certainty: certain
Is origin: Yes
-
Dating: Psammetich I. Wahibre
Owner: Privatperson
Bibliography
-
J. Assmann, Das Grab der Mutirdis, AV 13, 1977
-
K. Jansen-Winkeln, Inschriften der Spätzeit, IV.2, 2014, 695-705 (Nr. 59.74) [H]
- S. Einaudi, La rhétorique des tombes monumentales tardives (XXVe-XXVIe dynasties), CENiM 28, Drémil-Lafage 2021, bes. 60-62, 237-246
Hierarchy path(s):
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, "Grab der Mutirdis (TT 410)" (Object ID RQBJ46HJAJBLHA2OU3KRUUUBGI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/RQBJ46HJAJBLHA2OU3KRUUUBGI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/RQBJ46HJAJBLHA2OU3KRUUUBGI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.