Sentence ID IBYBMZsdes8fbUTVkMslb9CgNjY
(Es) werde [dieser] Spruch gesprochen [über ---].
Author(s):
Ines Köhler;
with contributions by:
Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 08/28/2015,
latest changes: 10/23/2023)
Comments
-
ḏd.tw rʾ: Griffith, Tf. VI gibt rʾ als vorhanden an. Auf dem aktuellen Farbfoto von Collier & Quirke, UCL Lahun Papyri ist es nicht mehr identifizierbar.
Westendorf, Handbuch Medizin, 434 ergänzt: "Es werde [dieser] Spruch gesprochen [über ein Mittel, das der Frau verabfolgt wird.]"
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBYBMZsdes8fbUTVkMslb9CgNjY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMZsdes8fbUTVkMslb9CgNjY
Please cite as:
(Full citation)Ines Köhler, with contributions by Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBYBMZsdes8fbUTVkMslb9CgNjY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMZsdes8fbUTVkMslb9CgNjY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMZsdes8fbUTVkMslb9CgNjY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).