Sentence ID IBUDKJbagknwW0OCjcVpqW6lOGQ
(Es) werde gekocht, abgekühlt und zu einer Masse gemacht.
Comments
-
jri̯ m (j)ḫt wꜥ.t: Die Frage bleibt, ob aus der Erdmandel, den šꜣšꜣ-Früchten und der Milch ein Tee, eine Suppe o.ä. gekocht werden soll, das getrunken werden kann. Erdmandel ist reich an Ballaststoffen; die šꜣšꜣ-Früchten sind als Ingredienz u.a. bei Magenbeschwerden belegt (so z.B. in pEbers 36.4–44.12 [Eb 188–220] bei Verstopfungen). Die Beschwerden, die sich (vermutlich) am After, unspezifisch an der Schamgegend (evtl. am Damm?) und am Ansatz der Oberschenkel lokalisieren lassen, könnten auch von einer Beeinträchtigung oder Beschwerden beim Stuhlgang sprechen.
Persistent ID:
IBUDKJbagknwW0OCjcVpqW6lOGQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDKJbagknwW0OCjcVpqW6lOGQ
Please cite as:
(Full citation)Ines Köhler, with contributions by Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUDKJbagknwW0OCjcVpqW6lOGQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDKJbagknwW0OCjcVpqW6lOGQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDKJbagknwW0OCjcVpqW6lOGQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).