Sentence ID IBUBdzuQsWtRlkuwohZpLbMwGRw


XV,26 lange Lücke n ṱp-ı͗ꜣw.t ḫm mtw XV,27 lange Lücke tꜣ ⸢b⸣tj n pꜣ XV,28 lange Lücke



    XV,26
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     


    n
     
     

    (unspecified)


    substantive
    de Vieh

    (unspecified)
    N

    adjective
    de klein, geringfügig

    (unspecified)
    ADJ

    undefined
     

    (unspecified)
    (undefined)


    XV,27
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Abscheu

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL


    XV,28
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

de [... ... ...] Kleinvieh und(?) [... ... ...] der Abscheu des [... ... ...]

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/16/2023)

Comments
  • Hoffmann versteht btj als Fischbezeichnung.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzuQsWtRlkuwohZpLbMwGRw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzuQsWtRlkuwohZpLbMwGRw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdzuQsWtRlkuwohZpLbMwGRw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzuQsWtRlkuwohZpLbMwGRw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzuQsWtRlkuwohZpLbMwGRw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)