Sentence ID IBUBdzrdnzrQ6Ep3hEFiplorbaU




    38.C1
     
     

     
     

    title
    de
    Hoher-Priester des Amun-Re, des Königs der Götter

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Ra-mesisu-nachtu

    (unspecified)
    PERSN

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    39.C2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Nubier

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Federbuschtragender (Nubier)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Any-tun

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Nubier

    (unspecified)
    N.m:sg


    40.C3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Federbuschtragender (Nubier)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Senut

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Nubier

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Federbuschtragender (Nubier)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Tar-bedydy

    (unspecified)
    PERSN


    41.C4
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive_masc
    de
    Nubier

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de
    Träger

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Bogen

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de
    Fremdland

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de
    Ugarit

    (unspecified)
    TOPN


    42.C5
     
     

     
     

    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Leben, Heil, Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Gunst

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    König der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de
    jeden Tag

    (unspecified)
    ADV
de
Der Hohe-Priester des Amun-Re, König der Götter, Ramesisu-nacht ist es, der zu dem Nubier, dem Federbusch-Träger Any-tun und zu dem Nubier, dem Federbusch-Träger Senut und zu dem Nubier, dem Federbusch-Träger Ter-ba-dydy und die Nubier, die Träger des Bogens, vom Fremdland Ugarit sagt: In Leben-Heil-und-Gesundheit, in der Gunst des Amu-Re, des Königs der Götter jeden Tag.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzrdnzrQ6Ep3hEFiplorbaU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrdnzrQ6Ep3hEFiplorbaU

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzrdnzrQ6Ep3hEFiplorbaU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrdnzrQ6Ep3hEFiplorbaU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrdnzrQ6Ep3hEFiplorbaU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)