Sentence ID IBUBdzl7m1fCP06gpfGjytjT84s
16
verb
gib! [Imperativ]
(unspecified)
V
verb
vollständig sein
(unspecified)
V
person_name
["Der, den Anubis gegeben hat"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
["Horus"] [verschiedene Personen]
(unspecified)
PERSN
preposition
gemäß, wie
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Teilungsschrift (s.a. unter dnj.t-pš!)
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
vor anderen Wortarten (nicht Suffix)
(unspecified)
REL:m.sg
verb
[Hilfsverb des Perfekts]
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
bringen, holen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
vor, zu
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 2. P. Pl.]
(unspecified)
-2pl
"Laßt Petenuphis, Sohn des Horos, 'voll sein' entsprechend der Teilungsschrift, die er euch vorgelegt hat!"
Dating (time frame):
4. Viertel 2. Jhdt. v.Chr.
WFXACEBXJZA77IUNL2T2G4WJWA
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/19/2019)
Comments
-
Horos, Sohn des Pasis, gibt sich also geschlagen und erkennt das Recht seines Gegenspielers an.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdzl7m1fCP06gpfGjytjT84s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzl7m1fCP06gpfGjytjT84s
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzl7m1fCP06gpfGjytjT84s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzl7m1fCP06gpfGjytjT84s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzl7m1fCP06gpfGjytjT84s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).