Sentence ID IBUBdzd3vfY1ZkO9qxPQEib0fXA



    preposition
    de wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de sich neigen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de [Bildungselement von Verbformen]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m




    194/alt 163
     
     

     
     

    verb
    de sich neigen

    ḫr+SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

de Wenn sie (die Waage) sich neigt, dann mußt (auch) du dich neigen.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/06/2023)

Persistent ID: IBUBdzd3vfY1ZkO9qxPQEib0fXA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzd3vfY1ZkO9qxPQEib0fXA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Sentence ID IBUBdzd3vfY1ZkO9qxPQEib0fXA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzd3vfY1ZkO9qxPQEib0fXA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzd3vfY1ZkO9qxPQEib0fXA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)