Sentence ID IBUBdzVKZl5eGUwQghlT0AowSbo



    verb_3-lit
    de leben, lebendig sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de mittels, durch [instr.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ach-Geist, Verklärter

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de vernichten

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Macht, Zauberkraft

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unspecified)
    -3pl
Glyphs artificially arranged

de (die Schlange...) die von den "Verklärten" lebt, die ihre Ach-Macht vernichtet.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/22/2020)

Persistent ID: IBUBdzVKZl5eGUwQghlT0AowSbo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzVKZl5eGUwQghlT0AowSbo

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBdzVKZl5eGUwQghlT0AowSbo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzVKZl5eGUwQghlT0AowSbo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzVKZl5eGUwQghlT0AowSbo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)