Sentence ID IBUBdzPKSfxcOEnSomk0i1tDGIQ



    substantive_masc
    de
    Arm, Hand

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    {=ṯn}
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Tatenen

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    15
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    empfangen, nehmen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unedited)
    =1sg

    verb_3-lit
    de
    hochheben, tragen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unedited)
    =1sg
de
Die Arme des Tatenen sind es, die mich empfangen und mich erheben.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzPKSfxcOEnSomk0i1tDGIQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzPKSfxcOEnSomk0i1tDGIQ

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzPKSfxcOEnSomk0i1tDGIQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzPKSfxcOEnSomk0i1tDGIQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzPKSfxcOEnSomk0i1tDGIQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)