Sentence ID IBUBdzNXnXUa0EQ8vkM7EwZCfhY



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de umarmen, umfassen

    (unspecified)
    V

    adjective
    de Einer (von mehreren)

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Anderer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de (Einer) von [Zugehörigk.

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de damit, um willen

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de herrlich sein, wirkungsmächtig sein; verklärt sein

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    prepositional_adverb
    de dadurch

    (unspecified)
    PREP\advz

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nekropole, Totenreich

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Dann umarmte der eine den anderen von ihnen, damit er dadurch im Totenreich "verklärt" wäre.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/18/2023)

Persistent ID: IBUBdzNXnXUa0EQ8vkM7EwZCfhY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzNXnXUa0EQ8vkM7EwZCfhY

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdzNXnXUa0EQ8vkM7EwZCfhY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzNXnXUa0EQ8vkM7EwZCfhY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzNXnXUa0EQ8vkM7EwZCfhY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)