Sentence ID IBUBdzLkXKJeC0RfuDQtaGVUPDM



    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    verb_4-inf
    de
    (sich) erneuern

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m




    A.23
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    verjüngen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
Mögest du leben, erneuert und verjüngt sein wie Re ewiglich.
Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzLkXKJeC0RfuDQtaGVUPDM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzLkXKJeC0RfuDQtaGVUPDM

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzLkXKJeC0RfuDQtaGVUPDM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzLkXKJeC0RfuDQtaGVUPDM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzLkXKJeC0RfuDQtaGVUPDM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)