Sentence ID IBUBdzLNfKenv0hmpqG7WVpU2n0


vs.,3 hn[_] Lücke ⸮jri̯? pꜣy =j ⸢nb⸣ r Lücke



    vs.,3
     
     

     
     


    hn[_]
     
     

    (unspecified)



    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    (unclear)
    V

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    Lücke
     
     

     
     

de ... machen meinen Herrn zu ...

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/12/2023)

Persistent ID: IBUBdzLNfKenv0hmpqG7WVpU2n0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzLNfKenv0hmpqG7WVpU2n0

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdzLNfKenv0hmpqG7WVpU2n0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzLNfKenv0hmpqG7WVpU2n0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzLNfKenv0hmpqG7WVpU2n0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)