Sentence ID IBUBdz7QKNtDmUR3lxcwteWm8Rg




    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Sommer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Tag [in Datumsangaben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unspecified)
    NUM.card

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unspecified)
    N.m:sg

    kings_name
    de Ptolemaios

    (unspecified)
    ROYLN


    2
     
     

     
     

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    kings_name
    de Kleopatra

    (unspecified)
    ROYLN

    pronoun
    de die Kinder von (in Filiation)

    (unspecified)
    PRON

    kings_name
    de Ptolemaios

    (unspecified)
    ROYLN


    3
     
     

     
     

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    kings_name
    de Kleopatra

    (unspecified)
    ROYLN


    Spatium
     
     

     
     


    {ı͗rm}
     
     

    (unspecified)


    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    epith_king
    de erscheinende Götter, Theoi Epiphaneis (Ptolemaios V. und Kleopatra I.)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de ewiglebend

    (unspecified)
    ROYLN

    undefined
    de Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]

    (unspecified)
    (undefined)

de Jahr 25, 20. Epiphi der Könige Ptolemaios (VIII.) und Kleopatra (II.), der Kinder des Ptolemaios (V.) und der Kleopatra (I.), der erscheinenden Götter, ewiglebend.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Lesung nꜣj=w (in der Funktion von na; Hrsg. sꜣ(?)) nach Zauzich, Enchoria 6, 1976, 135 unten. - Hrsg. liest am Schluß nḥḥ. - Zum Datum vgl. Pestman, L'Archivio di Amenothes, Milano 1981, 37 (a); M. Chauveau, BIFAO 90, 1990, 144.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdz7QKNtDmUR3lxcwteWm8Rg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz7QKNtDmUR3lxcwteWm8Rg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdz7QKNtDmUR3lxcwteWm8Rg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz7QKNtDmUR3lxcwteWm8Rg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz7QKNtDmUR3lxcwteWm8Rg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)