Satz ID IBUBdyVVkNfDnUBmhpnQ2YqqPtY


j m =k ḥꜣi̯ [=k] [zp-2]


    interjection
    de [Interjektion]; oh!

    (unspecified)
    INTJ

    particle_nonenclitic
    de siehe!

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de klagen

    (unspecified)
    V




    [=k]
     
     

    (unspecified)





    [zp-2]
     
     

    (unspecified)

de Oh, siehe, [du] bist beklagt! [- zweimal - 6. Strophe].

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.05.2022)

Persistente ID: IBUBdyVVkNfDnUBmhpnQ2YqqPtY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyVVkNfDnUBmhpnQ2YqqPtY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdyVVkNfDnUBmhpnQ2YqqPtY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyVVkNfDnUBmhpnQ2YqqPtY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyVVkNfDnUBmhpnQ2YqqPtY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)