Sentence ID IBUBdxn1rfbmX0Qqtb0IbrtkEdU




    Opet 81
     
     

     
     

    verb
    de begrüßen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Opettempel

    (unspecified)
    PROPN

fr Je te salue dans Per-Geb.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Per-Geb: Il s'agit d'une des désignations du temple d'Opet (Opet III, page VIII).

    Commentary author: Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxn1rfbmX0Qqtb0IbrtkEdU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxn1rfbmX0Qqtb0IbrtkEdU

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBdxn1rfbmX0Qqtb0IbrtkEdU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxn1rfbmX0Qqtb0IbrtkEdU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxn1rfbmX0Qqtb0IbrtkEdU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)