Sentence ID IBUBdxcHXMK4pUAhi74vJYN4xfU



    epith_king
    de
    [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN


    Z2
     
     

     
     

    kings_name
    de
    KN/Pepi I

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de
    ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
Der König v. OÄ u. UÄ Merire, der ewig lebt.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxcHXMK4pUAhi74vJYN4xfU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxcHXMK4pUAhi74vJYN4xfU

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxcHXMK4pUAhi74vJYN4xfU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxcHXMK4pUAhi74vJYN4xfU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxcHXMK4pUAhi74vJYN4xfU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)