Sentence ID IBUBdxZrwyA7g0EigMXwdspSU3s



    verb_3-inf
    de setzen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Furchtbarkeit

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in der Mitte von (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Menge; Masse; Volk

    (unspecified)
    N.f:sg




    A.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Lehrer

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Abgabenpflichtige

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

en who has placed fear of him(self) amongst the multitudes, teacher of his tenants,

Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/19/2022)

Persistent ID: IBUBdxZrwyA7g0EigMXwdspSU3s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZrwyA7g0EigMXwdspSU3s

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Sentence ID IBUBdxZrwyA7g0EigMXwdspSU3s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZrwyA7g0EigMXwdspSU3s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZrwyA7g0EigMXwdspSU3s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)