Sentence ID IBUBdxV8O2LyskVYglM1rmLXzD0






    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg




    6
     
     

     
     

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL




    7
     
     

     
     

    person_name
    de Pechu-en-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Sein ältester Sohn, der Wab-Priester des Königs, Pechu-en-Ptah.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/28/2022)

Persistent ID: IBUBdxV8O2LyskVYglM1rmLXzD0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxV8O2LyskVYglM1rmLXzD0

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdxV8O2LyskVYglM1rmLXzD0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxV8O2LyskVYglM1rmLXzD0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxV8O2LyskVYglM1rmLXzD0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)