Sentence ID IBUBdxU6bJWP6EMHuAyLjQGQ6fg



    substantive_fem
    de Peret-Jahreszeit (Winter)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_irr
    de kommen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schemu-Jahreszeit; Sommerzeit

    (unspecified)
    N.m:sg

de Der Winter ist während des Sommers eingebrochen (wörtl.: gekommen).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBdxU6bJWP6EMHuAyLjQGQ6fg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxU6bJWP6EMHuAyLjQGQ6fg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Sentence ID IBUBdxU6bJWP6EMHuAyLjQGQ6fg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxU6bJWP6EMHuAyLjQGQ6fg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxU6bJWP6EMHuAyLjQGQ6fg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)