Sentence ID IBUBdxEACrJRZEymtAbfbDshTZY



    particle
    de "sagend", mit den Worten

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de vor Suffix

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de sein, werden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adjective
    de Erster

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de veranlassen [vgl. auch tꜣ!]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de erreichen, gelangen, ankommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    adverb
    de hierher

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Geschenk

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Silber, Geld

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Gold

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Zeilenende verloren
     
     

     
     


    4
     
     

     
     


    Zeilenanfang verloren
     
     

     
     

de folgendermaßen: "Wer als erster erreichen wird, daß er hierher kommt, den werde ich mit [Gold] und Silber beschenken [...]"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Wörtl. "sagend: Der, der der erste sein wird, um zu veranlassen, daß er hierher gelangt, dem werde ich Geschenk(e) (von) Silber [(und) Gold] geben".

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxEACrJRZEymtAbfbDshTZY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxEACrJRZEymtAbfbDshTZY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxEACrJRZEymtAbfbDshTZY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxEACrJRZEymtAbfbDshTZY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxEACrJRZEymtAbfbDshTZY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)