Sentence ID IBUBdxCWWyHtzEUqpQw3SgPLyPw



    verb_3-inf
    de veranlasse (dass)!

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Schwur

    Inf
    V\inf

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de folgendermaßen (Einführung der direkten Rede)

    (unspecified)
    PTCL

de (er) solle ihr (wörtl.: mir) bei Gott einen Eid leisten, dass,

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/24/2023)

Persistent ID: IBUBdxCWWyHtzEUqpQw3SgPLyPw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxCWWyHtzEUqpQw3SgPLyPw

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBdxCWWyHtzEUqpQw3SgPLyPw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxCWWyHtzEUqpQw3SgPLyPw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxCWWyHtzEUqpQw3SgPLyPw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)