Sentence ID IBUBdxB1Bbh44UGJrbhbnveZCgc



    verb_3-lit
    de vertreiben

    PsP.1sg
    V\res-1sg

    adverb
    de hinaus

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Stellung

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive
    de das Gestern

    (unspecified)
    N

de Ich bin (nun) von meiner Position, (die ich noch) gestern (innegehabt hatte), vertrieben.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/26/2023)

Persistent ID: IBUBdxB1Bbh44UGJrbhbnveZCgc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxB1Bbh44UGJrbhbnveZCgc

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBdxB1Bbh44UGJrbhbnveZCgc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxB1Bbh44UGJrbhbnveZCgc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxB1Bbh44UGJrbhbnveZCgc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)