Sentence ID IBUBdx79cIdvGErQsQocCQpHjFA


de
"Bringe NN, geboren von NN, heraus aus ihren Gemächern, in denen sie ist, in jedes Haus, (an) jeden Platz, in dem NN, geboren von NN, ist, indem sie ihn liebt, indem sie nach ihm verrückt ist und indem sie jederzeit das Geschenk seines Herzens macht!"

Comments
  • Ergänzung mr.[ṱ] nach Griffith/Thompson. Nach dem Facsimile bei Leemans fehlt überhaupt nichts.

    Commentary author: Günter Vittmann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdx79cIdvGErQsQocCQpHjFA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx79cIdvGErQsQocCQpHjFA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdx79cIdvGErQsQocCQpHjFA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx79cIdvGErQsQocCQpHjFA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx79cIdvGErQsQocCQpHjFA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/14/2025)