Sentence ID IBUBdx77MMGHQ0u4mw9r4y1NblY



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de der Erbe

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de Ich bin dein Erbe.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/19/2022)

Persistent ID: IBUBdx77MMGHQ0u4mw9r4y1NblY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx77MMGHQ0u4mw9r4y1NblY

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdx77MMGHQ0u4mw9r4y1NblY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx77MMGHQ0u4mw9r4y1NblY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx77MMGHQ0u4mw9r4y1NblY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)