Sentence ID IBUBdx697sr5p014sga7RTl1vms



    interjection
    de [Interjektion]; oh!

    (unspecified)
    INTJ

    pronoun
    de ein [unbest. Artikel]

    (unspecified)
    PRON

    substantive_masc
    de Wächserner

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de Beutemacher

    (unspecified)
    N

    verb_3-inf
    de packen, rauben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Räuber

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de leben, lebendig sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de mittels, durch [instr.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tote (Gespenster)

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de müde sein

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de wegen [Grund, Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de Oh, du Wächserner, Beutemacher, der räuberisch zuschnappt, der von den Reglosen lebt, ich werde nicht deinetwegen reglos sein!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/25/2019)

Persistent ID: IBUBdx697sr5p014sga7RTl1vms
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx697sr5p014sga7RTl1vms

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Sentence ID IBUBdx697sr5p014sga7RTl1vms <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx697sr5p014sga7RTl1vms>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx697sr5p014sga7RTl1vms, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)